1 Korintus 4:2
Konteks4:2 Now what is sought in stewards is that one be found faithful.
1 Korintus 5:6
Konteks5:6 Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast 1 affects 2 the whole batch of dough?
1 Korintus 6:6
Konteks6:6 Instead, does a Christian sue a Christian, 3 and do this before unbelievers?
1 Korintus 6:8
Konteks6:8 But you yourselves wrong and cheat, and you do this to your brothers and sisters! 4
1 Korintus 7:24
Konteks7:24 In whatever situation someone was called, brothers and sisters, 5 let him remain in it with God.
1 Korintus 11:4
Konteks11:4 Any man who prays or prophesies with his head covered disgraces his head.
1 Korintus 11:9
Konteks11:9 Neither was man created for the sake of woman, but woman for man.
1 Korintus 12:1
Konteks12:1 With regard to spiritual gifts, 6 brothers and sisters, 7 I do not want you to be uninformed. 8
1 Korintus 12:29
Konteks12:29 Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they?
1 Korintus 15:14
Konteks15:14 And if Christ has not been raised, then our preaching is futile and your faith is empty.
[5:6] 1 sn In this passage (5:6-8) yeast represents the presence of evil within the church, specifically the immoral person described in 5:1-5 and mentioned again in 5:13.
[5:6] 2 tn Grk “a little yeast leavens.”
[6:6] 3 tn Grk “does a brother sue a brother,” but see the note on the word “Christian” in 5:11.
[6:8] 4 tn Grk “brothers.” The Greek term “brother” literally refers to family relationships, but here it is used in a broader sense to connote familial relationships within the family of God (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a). See also the note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
[7:24] 5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.
[12:1] 6 tn Grk “spiritual things.”
[12:1] 7 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.